El traductor participa en el 21º congreso de los escritores aragoneses
El madrileño Carlos Fortea, Premio Nacional de Traducción 2023 y profesor de la Universidad Complutense (UCM), asegura que “la traducción es un género literario, porque lo que le llega al lector es otra versión de la novela, cuya autoría es del traductor. Un libro traducido es un segundo original”. Fortea fue uno de los invitados de lujo de...
El filólogo madrileño, hijo y nieto de turolenses, es uno de los traductores del alemán más importantes de España
Carlos Fortea es uno de los traductores del alemán más importantes de nuestra literatura (T. Bernhard, Günter Grass, S. Zweig, Kafka...). Madrileño de padres y abuelos turolenses, ha coordinado el monográfico sobre traducción que publica el último número de la revista Turia. -¿Cuál es el objetivo de este ...
El cartapacio principal de la publicación está dedicada a la traducción literaria
A punto de cumplir 40 años, la revista cultural y literaria Turia presentó ayer miércoles en Teruel su número 144, en un acto que tuvo lugar en el Museo de Teruel. El invitado de honor fue Carlos Fortea, que ha coordinado un dossier de casi 200 páginas sobre la traducción en España. Fortea nació en Madrid en 1963 aunque sus padres lo...